Standardisierte Sprache als Erfolgsfaktor

Standardisierung deiner Begrifflichkeiten für Effizienz, Kosteneinsparung und Eindeutigkeit

Du hast bestimmt viele, viele Fachbegriffe rund um deine Produkte. Doch weiß jeder, wovon du mit deinem Begriff sprichst? Nutzen Redaktion, Marketing, Entwicklung und Service die selben Begriffe? Können Kund:innen so genau wissen, wovon du wann sprichst?

Terminologiemanagement sorgt für maximale Konsistenz der Fachbegriffe deines Unternehmens. Da du hier bist, hast du das Problem und damit auch die Lösung standardisierter Terminologie bereits erkannt, oder?

Bewusstsein und Begeisterung für Terminologie schaffen

Mache Terminologie zu einem wichtigen Thema!

  1. Zeige auf, dass ein Großteil an Fehlern in Technischen Dokumentationen aufgrund von falschem Terminologieeinsatz entsteht.
  2. Mache Aufwände und Nutzen so gut es geht kenntlich, rechne die Wirtschaftlichkeit eines Terminologiemanagements vor.
  3. Unterstreiche deshalb unbedingt den Zeit- und Kostengewinn, den eine saubere Firmenterminologie deinem Unternehmen langfristig bringt.
  4. Informiere dich darüber, wie der Ruf und das Image deines Unternehmens von besserer Terminologie profitieren würden.
    Stichwort: Brand Identity / Markenimage!
    Höhere Kundenzufriedenheit ⇒ höhere Wiederkaufsrate ⇒ höhere Weiterempfehlungsrate ⇒ bessere Produktrezensionen.

Wir können den Mehrwert einer sauberen Terminologie für DEIN Unternehmen aufzeigen.

Terminologieverantwortlichen bestimmen

Welche Fähigkeiten solltest du als Terminologe mitbringen?

Du musst nicht unbedingt ein terminologisches Studium nachweisen, solltest aber nachfolgende Kernkompetenzen mitbringen:

  1. Methodische Vorgehensweise (du arbeitest strukturiert und systematisch) sowie analytische und prozessorientierte Denkweise (du erfässt den IST-Zustand und planst etappenweise die Erreichung des Soll-Zustands, unter Berücksichtigung diverser Faktoren).
  2. Fundiertes fachliches Wissen im Themengebiet.
  3. Fundiertes fachsprachliches Wissen in deiner Mutter- und mindestens einer Fremdsprache (du verstehst die Komplexität von Sprachen/Fachsprachen, kennst dich aus in Benennungsbildung und Begriffsbeziehungen).
  4. Du weißt mit Terminologiewerkzeugen umzugehen oder siehst dich in der Lage, dich mit den dafür nötigen Kompetenzen auszustatten.

Sehr wichtig: Terminologiearbeit sollte nicht nebenbei erledigt werden, sondern ist ein Full-Time-Job.

Wir befähigen dein Unternehmen zum selbständigen Terminologiemanagement.
Die Meilensteine lauten: Bestandsanalyse, Konzeptionserstellung, Prozessaufbau, Wissenstransfer.

Terminologievereinheitlichung starten

Übersetzung & fremdsprachige Terminologie bilden eine Einheit. Ausgangstext & ausgangssprachige Terminologie sollten das auch.  Interessanterweise liegt jedoch meistens keine (gute) Terminologieliste für die Ausgangssprache der Texte vor, die als Grundlage für die Übersetzung verwendet werden könnte. Dabei würde eine solche Liste terminologische Rückfragen sowie allgemeine Verständnisfragen zum Text in erheblicher Weise reduzieren.

Wird Terminologiearbeit bei dir grundsätzlich nur im Übersetzungsprozess betrieben, sollten wir gemeinsam deine Prozesse überarbeiten. Terminologiearbeit sollte an der Basis stattfinden, dort wo das Produkt entwickelt wird und folglich entsteht.

Du kannst die Terminologievereinheitlichung auch vollständig an uns übertragen. Die Vereinheitlichung, Neustrukturierung, Standardisierung und Prozessetablierung übernehmen wir gerne für dich.

Die einzige Aufgabe, die wir dir nicht abnehmen können ist, fachspezifische Termfragen mit uns zu diskutieren.

Terminologieprozesse neu definieren

Höchstwahrscheinlich sind deine Terminologiemanagement-Prozesse nicht präzise definiert bzw. sind nicht alle Mitarbeiter über deren Wichtigkeit in Kenntnis gesetzt worden, weshalb sie nicht richtig befolgt werden. Nur mit klaren Strukturen und festgelegten Verantwortlichkeiten lässt sich die gewünschte Standardisierung im Terminologiebereich erreichen.

Gerne erarbeiten wir mit dir speziell auf dich zugeschnittene, umsetzbare und von allen akzeptierte Prozesse für die Neuaufnahme und Freigabe von Terminologie. 

Voice & Tone

Deine Unternehmenssprache

Es geht nicht mehr nur darum, das eigene Selbstverständnis und die Unternehmenskultur zu vermitteln. Auch das visuelle Erscheinungsbild wird nach außen getragen. Ein Unternehmen erscheint aufgrund seiner grafischen Darstellung überall einheitlich. Der Wiedererkennungswert ist gewaltig. Sicherlich setzt auch dein Unternehmen auf ein homogenes Design.

Gleiches sollte für die Stimme oder Sprache deines Unternehmens gelten, mit der du nach außen hin auftrittst. Welcher Sprachstil, welche Wortwahl definiert dich? Diese Corporate Language ist, im engeren Sinn, zunächst für das Marketing wichtig und sorgt für einen Wiedererkennungswert deines Unternehmens im Wettbewerb mit anderen.
Wir können dich dahingehend beraten, wie du für den Bereich der Technischen Redaktion eine bestmögliche Corporate Language erzielen. Für deine internen Mitarbeiter und deine primäre Lesergruppe. 

Durch eine saubere Terminologie in deiner Ausgangssprache lassen sich viele Stolperfallen vermeiden!

 

Ciao Chaos!

Unsere Ansätze

  • 1.

    Bereinigung. Wir bereinigen die Altbestände deiner Terminologie und konsolidieren dabei die verschiedenen Glossare, die dir vorliegen. Synonyme und Varianten werden, in Abstimmung mit dir, als solche gekennzeichnet und es wird eine Präferenz für eine Benennung festgelegt.

  • 2.

    Standardisierung. Wir standardisieren deine Terminologie dahingehend, dass künftig genau geregelt ist, welche Art von Termini mit welchen Mindestinformationen wo eingetragen werden muss.

  • 3.

    Prozessetablierung. Für die Bearbeitung, Neuaufnahme und Freigabe von Terminologie erarbeiten wir, gemeinsam mit dir, einen geraden und schlichten Prozess, an den sich auch andere Abteilungen anschließen wollen.

  • 4.

    Leitfadenerstellung. Alle Abstimmungen, Festlegungen und die entsprechenden Hintergrundinformationen sowie Vorgehensweisen bei der Benennung neuer Terminologie werden in einem Leitfaden festgehalten.

Dazu passend

Unser Seminar

Erlerne bei uns die Grundlagen von Terminologiemanagement

Seminar | Terminologiemanagement 2 in 1

….oder sprechen wir darüber, wie unser Team dich unterstützen kann!

Wir nehmen dir ab, was du uns geben möchtest und beraten so intensiv, wie du uns hören willst.